InsidEARS – News Disneyland Paris

Bonjour à tous, voici le retour de la conférence d’InsidEARS le 12 avril 2019 offrant de nombreuses annonces !

Hello everyone, here is the return of the InsidEARS Conference on April 12th 2019 offering many announcements!

Video :

  • Lion King and Jungle Festival – 50:50
  • Phantom Manor – 1:16:08
  • Marvel – 1:25:26

Studio Tram Tour (été/summer 2020)

  • Déplacement de la gare
  • Nouvelle expérience Cars dans le Tram

● Relocation of the Station
● New experience with Cars movie in the ride

Restauration :

  • Produits intégrés dans la franchise
  • Produits du Roi Lion
  • Gamme salée et sucrée
  • 120 nouveaux produits
  • Menus de réveillons thématisés

● Products integrated into the Lion King
● Products franchise
● Salty and sweet range
● 120 new products
● Thematized New Year’s Eve menus

 Arrivée sur Disneyland Paris :

  • Parking des parcs : Transformation de l’entrée du parking avec de nouvelles bornes de paiement par carte bleue en plus des guichets pour réduire l’attente.
  • Plus de lignes de sécurité sur l’esplanade pour le contrôle des sacs
  • Nouveau tourniquet, une borne Test dès le mois de juin. Dès 2020, tous les parcs seront équipés de ces nouveaux tourniquets.

● Park parking: transformation of the entrance to the parking lot with new payment terminals by credit card in addition to the counters to reduce the waiting.
● More safety lines on the Esplanade for bag control
● New turnstile, a test will start from June. In 2020, all the parks will be equipped with these new turnstiles.

Cars – The Ride :

Rénovation de la plateforme, des véhicules, de la toile et remplacement de la végétation.

Refurbishment of the platform and vehicles, toilets and replacement of vegetation.

Mark Twain :

Démontage et reconstruction totale avec des matériaux durables. Ce chantier d’une durée de deux ans vient de commencer.

Dismantling and rebuilding of the whole boat with durable materials. The two-years project has just begun.

Autopia (réouverture en septembre) :

  • Toutes les routes sont refaites à neuf en conservant le rail conducteur
  • Réhabilitation des files d’attente… révision de l’aménagement paysager, des leds et la signalétique.

Autopia (Reopening in September) :

● All roads are redone while keeping the rail in the center.
● Rehabilitation of queues, landscaping and signage and introduction of LED lighting.

Halloween 2019:

Pour la première fois à Disneyland Paris des chutes aléatoires seront proposé à la Tour de la Terreur.

For the first time at Disneyland Paris random falls will be offered at the Tower of terror.

Emporium :

● Fermeture de Emporium en 2020.
Nouvelles expériences shopping :
Encaissement sans passer à la caisse ! Agrandissement de la surface de vente en prenant l’emplacement actuel  du barbier.
● Le barbier sera davantage visible dans la Liberty Arcade.

● Closing of emporium in 2020.
New shopping experiences :
Cashing without going to the checkout! Expansion of the sales area by taking the current location of the Barber.
● The Barber will be more visible in the liberty arcade.

Hotels :

  • Amélioration du wifi sur les hôtels et sur les parcs.
  • Nouveaux systèmes de navigation sur les télés.
  • Nouvelle gamme de produits de bains à l’effigie de chaque hôtel avec des personnages.
  • Amélioration des expériences personnages dans les hôtels.

● Improved WiFi on hotels and parks.
● New navigation systems on TVs.
● New range of bath products with theming of each hotel with characters
● Improved characters experiences in hotels.

Hotel New York :

  • 300 pièces artistiques Marvel exclusivement dans cet hôtel.
  • 90 croquis uniques dans le restaurant.

● 300 Marvel artworks exclusively in the hotel
● 90 unique artworks in the restaurant

Disney Village :

  • 95 % du plan de refonte a été acté.
  • Destination et expérience complémentaire pour les guests hôtels ! Le village sera avant tout une destination pour les visiteurs des hôtels.

● 95% of the renovation plan of the Disney Village is designed so far.
● Will be a destination and complementary experience for hotel guests!
The village will be primarily a destination for hotel guests.

Disneyland Paris App (2021-2022) :

  • Réservation (hôtel/billets/restaurants)
  • Plus nécessaire de passer par la réception.
  • Scan Billets numériques
  • Notification aidant à trouver le restaurant avec le moins de temps d’attente.
  • Clef de chambre d’hôtel
  • Géolocalisation et guide d’orientation
  • Carte verte handicapé digitalisée.

● Booking (hotel / tickets / restaurants)
● No need to go through the reception
● Scan Digital Tickets
● Notification helping to find the restaurant with the least visitors to wait / or the least people.
● Hotel room key
● Geo localization / Guide for orientation
● Digital smart card for disabled people.

Frontierland Theater :

  • Spectacle de 30 minutes en live
  • Exclusivement des Face Characters
  • Rafiki sera pour la première fois un homme.
  • Salle de spectacles avec un son à 360° (la 4ème au monde)

● 30 minutes live show
● Exclusively « face characters »
● Rafiki will be a man for the first time.
● Auditorium with a sound at 365° (4th theater in the world to get this sound technique)

Rythme de la jungle :

  • 4 chars un pour Mickey, Minnie, Donald et Daisy partant a l’aventure en direction de l’Inde.
  • Défilé de Main Street USA à Central Plaza
  • Spectacle sur Central Plaza
  • Des structures d’animaux géants viendront agrémenter le spectacle de 30mn.

● 4 floats one for Mickey, Minnie, Donald and Daisy going for adventure
towards India.
● The parade start on Main Street USA and make a show on Central Plaza
● Giant animal structures will complete the show of 30 minutes.

Art of Disney Animation :

  • Nouveau nom générique pour le bâtiment « Animation Celebration »
  • Attraction/spectacle sur la reine des neiges dès cet hiver
  • Les salles de spectacles recevront une partie des personnes. Kristof et Sven de la première, Anna et Elsa dans la seconde et Olaf dans la dernière (sortie)

● New name for the building « Animation Celebration »
● Attraction / show themed on Frozen this winter
● Theaters will receive the characters. Kristophe and Sven in the first, Anna and Elsa in the second and Olaf in the last one (exit)

Phantom Manor (Réouverture le 3 mai 2019) :

Narration avec français/anglais mixés. La voix anglaise de Vincent Price a été gardée. La voix française est grisante !

Narration with mixed French / English. The original English voice recording of Vincent Price has been kept. !

Stretching room: tous les portrait évoquent les propriétaires de la demeure et son histoire tragique avec de nouveaux effets spéciaux.

Pre-Show room changed with new portraits of Melanie’s friends and her tragic story, with new special effects.

Un portrait de famille pleins d’illusions et de dangers

Nouveau portrait changeant du propriétaire du Phantom Manor Henry Ravenswood.

New changing portrait of the owner of Phantom Manor Henry Ravenswood.

La foudre révèle le fantôme du manoir

Nouvel effet visuel dans le reflet du Boudoir

New visual effect in the reflection of the mirror in the Boudoir scene with the appearance of the ghost.

La scène de Thunder Mesa (traversé de la ville fantôme) a été complètement remanié avec de nouveaux effets spéciaux.

Thunder Mesa scene (ghost town crossing) has been completely revamped with new special effects.

Main du squelette du marié décédé qui veut quitter sa tombe pour rejoindre sa veuve, dans la scène finale.

Hand of the skeleton of the deceased groom who wants to leave his grave to join his widow, in the final scene.

Merci de votre fidélité.
A bientôt !

Thank you for your loyalty.
See ya real soon !

Rejoignez-nous sur /Join and follow us on :

Facebook
Twitter
Instagram