Halloween Season 2015

Ca y est ! La saison halloween 2015 est lancée pour notre plus grand bonheur et pendant 1 mois.

Yes ! The halloween season 2015 is launched for our greatest happiness and for 1 month.

IMG_2975

La saison commence avec de nombreuses surprises. Malgré la rénovation, la gare de Main Street USA est décorée pour la saison.

La saison commence avec beaucoup de surprises. Malgré la rénovation, Main Street USA de la gare est décoré pour la saison.

IMG_2976

IMG_2978

IMG_2980

IMG_2981

IMG_2983

IMG_2984

Deuxième surprise, bonne ou pas à vous de voir, les fantômes de Main Street sont en majorité descendus dans la rue, le maire au City hall se retrouve près du Gazebo, le Cuisinier du restaurant « Walt’s » en face du Casey Corner… C’est très bien pour les décorations et leurs répartitions. Cela dit on perd en cohérence comme par exemple le cuisinier qui se retrouve là un peu par hasard et perd de son identité première. Il est aussi à noter que tous les fantômes ne sont pas encore installés.

Cette année comme en 2014 et 2013, la décoration sur Main Street USA et Central Plaza est toujours aussi belle et efficace.

Second surprise, good or not at you to see, the ghosts of Main Street are mostly took to the streets (before on the buildings), the Mayor at City hall is found near the Gazebo, the Cook of restaurant « Walt’s ‘ in front of the Casey Corner… It is very well for decorations can be more seen by the guests. However it loses in coherence as for example the Cook which loses its initial identity. It should also be noted that all the ghosts are not yet installed.

This year as in 2014 and 2013, decoration on Main Street USA and Central Plaza is always as beautiful and effective.

IMG_2985

IMG_2988

IMG_2992

IMG_2993

IMG_2995

IMG_2996

IMG_2997

IMG_2999

La célébration halloween de Mickey.
On nous offre comme toujours un bon défilé. Rien à redire, on a même droit à de nouveaux costumes. Malheureusement cette année on n’aura pas un nouveau char. Un apport qui aurait pu marquer encore plus les esprits car cette cavalcade reste malgré tout petite.

Mickey’s halloween celebration.
They offer us as always a good parade. No problem, it has the same right to new costumes. Unfortunately this year it will not a new float . A contribution that could score even more minds because this cavalcade remains despite everything small.

IMG_3016

IMG_3024

IMG_3026

IMG_3027

IMG_3034

IMG_3038

IMG_3039

IMG_3040

IMG_3042

IMG_3043

IMG_3044

IMG_3047

IMG_3051

IMG_3052

IMG_3056

IMG_3059

IMG_3060

IMG_3063

IMG_3067

IMG_3068

IMG_3072

IMG_3073

IMG_3075

IMG_3076

IMG_3078

IMG_3081

IMG_3082

IMG_3091

IMG_3097

IMG_3094

IMG_3102

Dans la cours du Château, seul Maléfique est présente pour faire des rencontres avec les visiteurs durant la plus grande partie de la journée. C’est un bon point car on évite la congestion du lieu.
In the court of the Castle, only one Disney Villains is present to meet with visitors during the greater part of the day, Maleficent. It is a good point because it avoids the congestion of the place.

IMG_3138

IMG_3140

IMG_3141

IMG_3142

IMG_3149

IMG_3151

IMG_3152

IMG_3153

Au théâtre du château, 4 moments dans la journée sont organisés pour rencontrer jusque 6 méchants Disney pendant 30 minutes. Et cerise sur la citrouille, pour lancer chaque rencontre un des méchants arrive sur scène pour inviter ses amis en montrant sa puissance.

At the castle Stage, 4 times in the day are organized, to meet during 30 minutes 6 Disney villains . And icing on the pumpkin, to start each meeting one of the villains arrives on stage to invite his friends by showing his power.

First Representation :

IMG_3106

IMG_3110

IMG_3117

IMG_3120

IMG_3126

IMG_3130

IMG_3132

IMG_3165

Second representation :

Third Representation :

Au-delà de pouvoir assurer à tous les visiteurs de voir les méchants au moins une fois dans la journée, ceci permet également en déplaçant les rencontres des méchants de les disperser pour mieux les montrer… mais dans les faits, cette année nous perdons une animation qui permettait de très bien lancer les journées sur le parc… La Promenade Maléfique des Méchants Disney. Et ce n’est pas les décors sur la zone du théâtre du château qui ont fait un trou dans les finances de Disney pour la saison car parmi les ronces crées pour les décors, six d’entre eux font partie de la structure du dragon dans la cour du château. Oui, vous l’avez bien compris Disney à fait démonté en partie un de ses décors pour en composer d’autres. C’est un choix.

Than to ensure all visitors to see the villains at least once during the day, this also allows moving the encounters of the villains, of disperse them to better show… but in fact, this year we lose one animation that was very well to launch days on the Park… The Maleficent Disney Villains Promenade. And this is not the decorations of the Castle Stage area making a hole in the finances of Disney for the season, because the thorny briars created for the decorations have six of them are part of the structure of the dragon of thorny briars in the Court of the Castle. Yes, you have well understood Disney in fact partly disassembled one of his decorations for compose others. It is a choice.

Les ronces torsadées qui avant enveloppaient les lampadaires de la cour du château.

The thorny briars twisted which was before on the streetlights of the Maleficient’s Court.

IMG_3166

M. Jack est de retour pour halloween (et aussi noël mais chuuuuut…).

Mr. Jack is back for halloween (and also Christmas ).

IMG_3158

IMG_3159

IMG_3161

IMG_3163

A l’entrée de Cottonwood Creek Ranch la zone a reçu quelques citrouilles et un décor recyclé/modifié pour accueillir Mickey Mouse dans un nouveau costume. Attention, ça s’arrête là, il ne faut pas se diriger vers la gare de Frontierland Dépôt car par la suite les installations dormantes de Frozen Summer fun sont encore là en attendant mi-novembre pour être réutilisées pour la saison de noël … et accessoirement réutilisées l’été prochain.

At the entrance to Cottonwood Creek Ranch area received a few pumpkins and décor recycled/modified for the location of Mickey Mouse in a new costume. Attention, it stops there, not to go to Frontierland Depot station because Frozen Summer fun facilities are still there until mid-November to be reused for the Christmas… and incidentally reused the next summer season.

IMG_3176

IMG_3178

IMG_3186

IMG_3189

IMG_3199

On a la dent dure avec cette saison d’halloween, mais c’est parce qu’il y a un sentiment que le budget a été revue à la baisse avec moins d’offres, et aussi moins de décors si on doit accumuler les pertes dans la zone Cottonwood Creek Ranch et les décors découpés pour embellir une nouvelle zone. Finalement le plus dure est pour les équipes créatives de Disney, contraintes à réinventer avec une enveloppe minuscule quitte à découper pour mieux créer ailleurs. Sinon ne nous trompons pas, il y a de quoi faire et se plaire avec cette édition 2015.

We are hard (and sad) for this halloween season, but it is because there is a feeling that the budget has been revised to downward with less activities, and also less decorations if one has to accumulate losses in the Cottonwood Creek Ranch area and cut the decoration of maleficent’s court to beautify a new area. Finally the harder is for Disney creative teams, forced to reinvent without budgets. But the guests can be affected. Let us make no mistake, we are several activities and we take pleasure with this 2015 edition.

IMG_3171

Coté actualité, « it’s a small world » est enfin entièrement bâché.

For the side News, « it’s a small world » is…. Refresh ! « it’s not a small work »

IMG_3134

IMG_3135

IMG_3136

Fuente Del Oro avance bien dans sa rénovation de façade. Le rendu est incroyable.

Fuente Del Oro works is in progress for the facade. it’s amazing.

IMG_3172

IMG_3173

IMG_3174

Voilà tous les amis
Joyeux Halloween!

Thank you for your death… Oooops loyalty… Happy Halloween !
See ya real soon.